Cábala
Junto clavos oxidados,
salgo con pie izquierdo,
uso el mismo perfume,
amo la música,
atardecer en el mar
y amanecer en la montaña,
atesoro caracoles amatistas y lapislázulis,
llevo siete poemas:
uno de Bernárdez
tres de Benedetti
uno de Vouilliat
dos de Neruda,
acostumbro amar para siempre,
regalo besos al llegar,
y abrazos sin reproches,
al partir.
Càbala
Ajunte claus oxidats,
isc amb peu esquerre,
faig servir el mateix perfum,
estime la música,
hora foscant al mar
i llostrejar a la muntanya,
atresore caragols ametistes i lapislàtzulis,
porte set poemes:
un de Bernárdez
tres de Benedetti
un de Vouilliat
dos de Neruda,
acostume a estimar per a sempre,
regale besos en arribar,
i abraços sense reprotxes,
a la partida.
Traducido al catalán por Pere Bessó i González